-
1 gladden
-
2 Gladden Fields
{"Gladden fields" – "ирисные луга". Толкин уточняет в одном из писем, что имеется в виду широко распространённый жёлтый ирис (жёлтый касатик), iris pseudacorus, а не iris foetidissima.} Gladden здесь – название цветка "касатик" или "ирис" (древнеанглийское "glaedene"), которое теперь обычно пишется как "gladdon", и не имеет отношения ни к прилагательному "glad" ("довольный, радостный"), ни к глаголу "gladden" ("радовать"). Переводить по смыслу, но при этом, по возможности, стараться избегать "учёного" названия "iris". То же и с Gladden River {"River" – "река".}, которая втекала в Gladden Fields.Guide to the names in The Lord of the Rings > Gladden Fields
-
3 gladden
[ˈɡlædn]gladden радовать; веселить -
4 gladden
радовать глагол: -
5 gladden smb's heart
радовать кого-либо, доставлять радость кому-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gladden smb's heart
-
6 gladden
радовать; веселить -
7 радовать
несовер. - радовать;
совер. - обрадовать, порадовать( кого-л.) gladden, please, rejoice;
make glad/happy, cause joy (to)рад|овать -, обрадовать, порадовать (вн.) gladden (smb.): make* (smb.) happy;
~ сердцу кому-л. gladden smb.`s heart;
меня ~уют его успехи I rejoice at his success;
меня это нисколько не ~ует that gives me no pleasure;
~оваться, обрадоваться, порадоваться be* pleased/glad/ delighted;
(дт.) rejoice (at, over) ;
~оваться победе rejoice over victory;
душа ~уется it is simply a pleasure.Большой англо-русский и русско-английский словарь > радовать
-
8 gladden
verbрадовать; веселитьSyn:cheer* * *(v) веселить; радовать; радоваться* * *радовать; веселить* * *['glad·den || 'glædn] v. радовать, веселить* * *радовать -
9 gladden
[glædn] v1) радовать; веселитьthe sight of the child gladdened my heart - при виде ребёнка у меня на сердце потеплело
2) уст. радоваться -
10 gladden
[glædn]1) Общая лексика: веселить, обрадовать, порадовать, радовать2) Устаревшее слово: радоваться, ирис [цветок] (то же, что glаddon)) -
11 gladden the eye
Сокращение: радовать глаз -
12 gladden
[`glædn]радовать; веселитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gladden
-
13 gladden
-
14 gladden
['glædn]vрадовать, веселитьThe sight of the child gladdened me heart. — При виде ребенка у меня на сердце потеплело
-
15 gladden
1. v радовать; веселить2. v уст. радоватьсяСинонимический ряд:1. animate (verb) animate; brighten; console; encourage; lighten; refresh2. make happy (verb) amuse; arride; cheer; delectate; delight; elate; enchant; gratify; happify; hearten; make happy; please; pleasure; rejoice; tickleАнтонимический ряд: -
16 to gladden smb.'s heart
радовать кого-л., доставлять радость кому-л. -
17 to gladden smb's heart
радовать кого-либо/доставлять радость кому-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to gladden smb's heart
-
18 rejoice
rɪˈdʒɔɪs гл.
1) радовать, веселить;
бодрить Syn: gladden, exhilarate
2) а) ликовать, торжествовать;
бурно радоваться The whole family are rejoicing at their unexpected good fortune. ≈ Вся семья радуется неожиданной удаче. Syn: exult б) праздновать (событие) The team are still rejoicing over their victory. ≈ Команда все празднует победу.
3) обладать( in - чем-л.) His family have always rejoiced in great wealth. ≈ У его семьи всегда было много денег.
4) шутл. с гордостью носить (имя) I know an old unmarried man who rejoices in the name of Young-husband. ≈ Я знаю одного старого холостяка, у которого фамилия Янгхазбанд (букв. "молодой муж") радовать - a letter from you *d my heart ваше письмо меня очень обрадовало (часто in, at) радоваться - to * at the good news радоваться добрым вестям - to * at seeing smb. обрадоваться кому-л. - to * in life's pleasures наслаждаться радостями жизни (in) с гордостью носить (имя) - he *s in the name of Bloggs он носит гордую фамилию Блоггс, его величают Блоггсом - this unpleasant man *s in the name of scholar эта неприятная личность именует себя ученым rejoice шутл. обладать (in - чем-л.) ;
he rejoices in the name of Bloggs его зовут Блоггс rejoice шутл. обладать (in - чем-л.) ;
he rejoices in the name of Bloggs его зовут Блоггс ~ радовать(ся), веселиться;
праздновать (событие) ;
to rejoice (in (или at) smth.) наслаждаться (чем-л.), радоваться (чему-л.) ~ радовать(ся), веселиться;
праздновать (событие) ;
to rejoice (in (или at) smth.) наслаждаться (чем-л.), радоваться (чему-л.) -
19 обрадовать
несовер. - радовать;
совер. - обрадовать, порадовать( кого-л.) gladden, please, rejoice;
make glad/happy, cause joy (to)Pf. of радоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обрадовать
-
20 joy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
радовать — РАДОВАТЬ, несов. (сов. обрадовать и порадовать), кого. Вызывать (вызвать) у кого л. ощущение большого душевного удовлетворения, удовольствия, счастья; Син.: веселить; Ант.: печалить, удручать [impf. to make happy; to gladden]. Даже успех не… … Большой толковый словарь русских глаголов